A despropósito (ou não) … lembrei-me da palavra erro.
Desprezo-a.
Os dois “RR” da nossa palavra erro são duplamente reprovadores e isso irrita-me (… cá está mais uma palavra com dois RR… daquelas que põem logo a saltitar umas coisas cá dentro).
Em alternativa, uso a palavra mistake. É uma palavra suave e não traz nada por acréscimo. Trata-se de 2 sílabas, da ”mis” e do ”take“… e, sejam lá o que forem cada um deles… a suavidade sonora da palavra, basta-me.
O futuro da mis e do take, seja o que for, será empre… another day!